What is Client Zone? Client Zone is a place for our regular clients. It is an online service where you can sign in and conveniently place an order, upload files for translation, check the status of your order, billing and payment details, as well as the ending date of your order. Regular clients also have access to the glossaries and other materials which are produced in the course of cooperation with Wordlink. Those materials may serve as reference in the future
A preliminary rough pricing is performed on the source texts delivered by the client. The final valid pricing is always performed on the translated ready target text. In case of translations, particularly from other languages into Polish, the number of characters may be larger up to 20%. This is the reason why the pricings may differ. However, the difference rarely exceeds 20%.
Each service is charged for on the basis of units of account. In the table below you will find explanations of terms which appear in our price list.
.
| Type of service | Unit of account |
| Standard translation | Page – 1600 characters with spaces |
| Certified translation | Page – 1125 characters with spaces |
| Audiovisual translation |
Act - 10 minutes of audiovisual material |
| Interpretation |
Block - 4 hours |
Call us or send us an e-mail. If you are our regular client, send a query or place an order via Client Zone.
Contact us. Our team works with experts who specializing in non-European languages. We will surely be able to help you.
Audiodescription is a new discipline in Poland. It makes visual content available to the blind and the hard of sight. In audiodescription recorded verbal description gets the visual message across. Audiodescrpition is used for movies, pictures, works of art, photos, etc.
Your document may be sent via mail or, more conveniently, via e-mail in any format. If you have access to a FTP server, you may also put your files there. If you are our regular client, you may send your documents to us using your profile in the Client Zone.