Trusted translation partner
in over 30 languages

Nearly 80% of our work is translation and interpretation from or into the English language. We dare to say that when it comes to that language combination we go over and beyond.
Plus, we translate and interpret in over 30 languages, i.e. all European languages, Chinese, Mongolian, Georgian, and even Latin and Esperanto.
We like challenges, so even when it comes to the most exotic language combination, we are up to the task. Services that we perform for our customers include:

Translation
Interpretation
Certified translation and interpretation
Financial report translation
Conference interpretation
Proofreading and copy editing

For over 14 years

we have been assisting our business partners
in conquering new markets.

Experienced and ready to prove it

Dozens of languages, hundreds of clients, thousands of interpreted meetings and sessions, and millions of translated pages of documents.

For over 13 years, Wordlink has established strong relations with demanding clients who become our regular and loyal partners. This demonstrates our unwavering success. We know how to do our job, and the members of our team have linguistic backgrounds.

Boutique partner
for biggest market players

We are a small organization that can go above and beyond. In our daily job, we strive for excellence and make efforts to maintain a solid market position— in our own unique way. The largest international and domestic corporations, firms, and organizations choose us as their translation partner due to our efficient processes, flexibility, and open communication. For us, every client is VIP.

State-of-the-art translation with human touch

Translation business is one of the sectors where AI develops rapidly, and computer-assisted translation tools become increasingly accurate. At Wordlink, we know how to use them smartly. We believe in excellent human translation powered by state-of-the-art translation tools. Not the other way around.

Quick and flexible

A boutique organizational model and a small in-house team guarantee a dynamic and flexible response to the changing needs of our clients. We know what they want and how they want it, and we always do our best to adjust our offer to their actual requirements. For many years, we have strived to establish solid relations with our translators, editors, proofreaders, and other partners. That is why we can always find the right language expert for any task. Literally any.

Find out what our Customers say about us:

Despite a large number of documents to be translated and short deadlines, as well as very specific vocabulary in the field of financial markets, insurance and pension funds, the translations were carried out by your team very professorially and on time. The Wordlink team demonstrated a professional approach, flexibility and good communication skills, what resulted in efficient execution of tasks and a pleasant atmosphere

We are very satisfied with the level of service provide by Wordlink. Assignments are always provided in a timely manner, deadlines are met, translations are professional and correct, the level of technical and sector specific knowledge is very high, and the customer service is quick, professional, and easy going. Furthermore, Wordlink is always flexible when it comes to urgent and ad-hoc assignments which have not been planned beforehand.

We've been cooperating with Wordlink Sp. z o.o. since 2019 in the field of translations and interpreting into many languages. Their services are always provided on time, while maintaining the highest quality, and using industry vocabulary.

Your professionalism, precision, and speed in which the tasks were completed were invaluable during dialogue translation, and creating subtitles for our movie. I strongly recommend Your services to anyone looking for high quality movie translation services.

Translation services and proofreading are provided by the qualified Wordlink Team. Their teamwork and communication skills are at a high level - the responsiveness of the team, work planning, and timeliness are their big advantages.

During our collaboration Wordlink has translated for us legal, financial, and accounting documents. All translations were prepared in a reliable and timely manner (even the more lengthy ones), which required working under time pressure, and unbelievably efficient communication skills. The translations were consistent with the terminology used in the industry.

Translators from Wordlink were supporting us in the process of implementation of SAP, and on an ongoing basis translate marketing, sales, legal and administrative or HR documents.

Wordlink approaches every task professionally, fast and up to the highest quality standards. It often performs tasks outside of a portfolio of a standard translation office.

Wordlink Usługi Językowe Sp. z o.o. professionals carry out the entrusted tasks up to the highest standards and on time. High quality of their work is acknowledged by the editors of our scientific journal, as well as the authors themselves, who on many occasions praise the copy editing skills of the native speakers involved.

The Wordlink team also demonstrated full professionalism, flexibility and communication skills, thanks to which the execution of tasks was carried out efficiently and in a pleasant atmosphere.

The services provided by Wordlink are of high quality, communication with the team is flawless, and the company responds flexibly to ad hoc service requests

The translations were done professionally and on time, and the large translation project was handled expertly. The WORDLINK Team was helpful and provided us with necessary information throughout the whole project

“The limits of my language mean the limits of my world.”

Ludwig Wittgenstein

Contact Us